[121119] ‘늑대소년’ vượt ngưỡng 5 triệu.. Đứng thứ 5 các tác phẩm chiếu rạp năm nay

‘늑대소년’* do Song Joongki và Park Boyoung đóng vai chính đã đạt mức 5,000,000.

Theo số liệu từ Ủy ban Chấn hưng Điện ảnh vào ngày 19, phim điện ảnh ‘늑대소년’* (đạo diễn Jo Sunghee) tính đến ngày 18 vừa qua đã thu hút 5.093.690 lượt người xem, vượt ngưỡng 5 triệu lượt xem. Đây là kỉ lục đạt được chỉ trong 19 ngày kể từ khi công chiếu vào ngày 31 vừa qua.

Trong Liên hoan phim quốc tế Busan lần thứ 17 vừa qua, ‘늑대소년’* vốn rất được trông đợi với sự tham gia của Song Joongki và Park Boyoung đã nhận được nhiều khen ngợi, đồng thời công bố về lịch khởi chiếu. Phim ‘늑대소년’ bắt đầu công chiếu vào ngày 31 tháng trước, trong 5 ngày đã đạt 1 triệu, 9 ngày đạt 2 triêu, 11 ngày đạt 3 triệu lượt xem, và đang tiếp tục được công chiếu với tốc độ đáng sợ.

Phải nhường vị trí thứ 1 phòng vé theo ngày cho ‘Breaking Dawn part 2’ vào ngày 15 và ngày 16, đến ngày 17 cuối tuần thứ 3 sau khi công chiếu, ‘늑대소년’* đã lại trở về vị thế dẫn đầu. Trong 3 ngày cuối tuần thứ 3 là ngày 16 đến ngày 18, ‘늑대소년’* đã thu hút 91.840 lượt người xem, đạt vị trí thứ 1 tại các phòng vé trong 3 cuối tuần liên tiếp.

Phá kỉ lục của ‘건축학개론’** (4,1 triệu lượt), ‘늑대소년’ đang viết lại kỉ lục chiếu rạp cho phim tình cảm Hàn Quốc, và ghi tên mình ở vị trí thứ 5 trong số các phim chiếu rạp năm vừa qua. Nếu chỉ xét phim điện ảnh Hàn Quốc, phim này đạt kỉ lục ở vị trí thứ 3, chỉ đứng sau ‘도둑들’*** (13,02 triệu lượt), ‘광해, 왕이 된 남자’**** (11,93 triệu lượt).

‘늑대소년’*, tác phẩm làm dậy lên cơn gió tình cảm mùa thu tại các phòng chiếu, đang được trông đợi sẽ tiếp tục công chiếu đến tuần thứ 4.

‘늑대소년’*: dịch nguyên văn ‘Thiếu niên sói’, tựa đề tiếng Anh ‘A Werewolf Boy’, được công chiếu tại Việt Nam với tựa đề ‘Sói’
‘건축학개론’**: tạm dịch ‘Khái quát về kiến trúc’
‘도둑들’***: dịch nguyên văn ‘Những tên trộm’, tựa đề tiếng Anh ‘Thieves’, được công chiếu tại Việt Nam với tựa đề ‘Biệt đội siêu trộm’
‘광해, 왕이 된 남자’****: dịch nguyên văn ‘Gwanghae, kẻ hóa vua’, tựa đề tiếng Anh ‘Masquerade’, được công chiếu tại Việt Nam với tựa đề ‘Hoàng đế giả mạo’

Nguồn: Star News
Dịch bởi Ariel @ chickenariel.wordpress.com
Vui lòng ghi đầy đủ nguồn khi mang ra ngoài

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s